Wi-Fi SOUND BAR
Presentació del producte

Sound Bar Quick Guide

Exploració del comandament a distància

Podeu fer servir el comandament a distància per controlar totes les funcions del producte, des d’engegar-lo i apagar-lo fins a activar el so cinematogràfic.

5078.png

Substitució de les piles

5097.png

Useu piles AA d’1,5 V. Substituïu les dues piles introduint-les en el comandament a distància seguint les instruccions indicades.

  1. A Obriu la tapa de les piles situada en la part posterior del comandament a distància.
  2. B Inseriu les piles amb els extrems + i - corresponents amb les marques.
  3. C Tanqueu la tapa de les piles.

En cas de substituir les piles per un model de piles no adequat, hi ha risc d’incendi o d’explosió.

a

Engegada 5124.png

Activa i desactiva el producte.

b

Volum 5135.png5148.png

Ajusta el volum del so.

c

Emparellar Bluetooth 5163.png

Permet emparellar el vostre dispositiu Bluetooth, com ara un telèfon intel·ligent, amb aquest producte durant tres minuts. ([ Consulteu “Connexió mitjançant Bluetooth a la pàgina 41.)

d

Efectes de so 5177.png

Premeu el botó per seleccionar el camp de so desitjat.

  • AI SOUND PRO: La intel·ligència artificial selecciona els ajustos de so òptims per adaptar-se al vostre contingut.
  • STANDARD: Podeu gaudir d’un so optimitzat.
  • CINEMA: Reproduïu continguts amb so 3D similar al d’una sala de cinema.
  • CLEAR VOICE PRO: Millora la claredat de les veus.
  • SPORTS: So realista com en un estadi.
  • MUSIC: Podeu gaudir d’un so optimitzat per a música.
  • GAME: So optimitzat per a jocs.
  • BASS BLAST (BASS BLAST+): Els sons greus milloren.

e

Ajust del so 5189.png

Ajusta el nivell de so de l’altaveu connectat. Premeu el botó Ajust del so5202.png i, a continuació, el botó Esquerra/Dreta per seleccionar l’altaveu desitjat abans de prémer el botó Apujar/Abaixar per apujar o abaixar el volum del so. Els altaveus ajustables i els rangs d’ajust són els següents:

  • WF (altaveu de subgreus): -15 - 6
  • C (altaveu central): -6 - 6
  • R (altaveu posterior): -6 - 6
  • TRE (agut): -6 - 6
  • MID (mitjà): -6 - 6
  • BAS (greus): -6 - 6
  • L’ajust del nivell dels altaveus posteriors i de subgreus s’aplica només quan aquests estan connectats.

f

Silencia 5210.png

Això desactiva el so del producte.

g

Funció 5223.png

Premeu el botó repetidament per seleccionar el mode d’entrada o la funció desitjada.

h

Informació 5234.png

Veieu la font d’entrada connectada, la xarxa wifi o la informació de Bluetooth.

  • Wifi: Nom de l’aplicació connectada
  • BT: Nom del dispositiu Bluetooth connectat
  • OPT/ARC/E-ARC/HDMI: Font de so actual
  • USB: Nom del fitxer de so actual

i

Apuja/Abaixa/Esquerra/Dreta 5246.png

Aquests botons s’utilitzen per ajustar la configuració de les funcions convenients.

5261.png

Apuja/Abaixa: Es desplaça per les carpetes del dispositiu d’emmagatzematge USB. Podeu prémer el botó per seleccionar la carpeta desitjada.

Esquerra/Dreta: Per reproduir la cançó anterior, premeu el botó Esquerra. Per reproduir la cançó següent, premeu el botó Dreta.

j

Reprodueix/Pausa 5277.png

Per reproduir o posar en pausa una cançó, premeu aquest botó.

  • Quan escolteu música en un dispositiu d’emmagatzematge USB, podeu seleccionar el mode de reproducció prement aquest botó durant almenys 3 segons i, a continuació, prement el botó Apuja/Abaixa per seleccionar l’opció de repetició desitjada.
  • OFF: reprodueix els fitxers en ordre i, a continuació, finalitza la reproducció
  • UN: reprodueix repetidament el fitxer actual
  • CARPETA: només reprodueix en bucle els fitxers de la carpeta
  • TOT: reprodueix tots els fitxers en bucle
  • ORDRE ALEATORI: reprodueix aleatòriament els fitxers fins que es reprodueixen tots i, a continuació, finalitza la reproducció

k

Configuració 5286.png

Us permet ajustar la configuració d’aquest producte: AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, DISPLAY, REAR CH CHANGE. Premeu el botó Configuració5296.png i seleccioneu l’ajust usant el botó Esquerra/Dreta abans de prémer el botó Apuja/Abaixa per activar o desactivar l’ajust.

  • AUTO POWER: Quan s’activa o desactiva el televisor o un dispositiu extern, el producte també s’activa o desactiva automàticament. Només està disponible quan el producte s’ha connectat al televisor mitjançant un cable òptic o Bluetooth. ([ Consulteu “Ús de l’alimentació automàtica a la pàgina 27.)
  • SURROUND: La funció de so envoltant us permet escoltar un so 3D envoltant produït per múltiples canals d’àudio des dels altaveus, independentment dels canals del contingut enregistrat originalment. ([ Consulteu “Activació/desactivació del so envoltant a la pàgina 13.)
  • NIGHT TIME: Aquesta opció abaixa el volum general del so, però apuja el volum dels sons suaus i delicats. Aquesta opció resulta útil quan es gaudeix de música o d’una pel·lícula a altes hores de la nit. ([ Consulteu “Ús de l’horari nocturn a la pàgina 28.)
  • DISPLAY: El visualitzador d’estat es pot controlar com a automàtic, activat i desactivat. ([ Consulteu “Ús del visualitzador a la pàgina 29.)
  • REAR CH CHANGE: Podeu canviar la posició de l’altaveu posterior al vostre gust. ([ Consulteu “Canvi del canal posterior a la pàgina 30.)

Ús de l’alimentació automàtica

Aquesta funció activa o desactiva automàticament el producte quan s’activa o es desactiva el televisor o el dispositiu extern.

Quan s’activa el dispositiu connectat, el producte s’activa automàticament i selecciona una funció segons el senyal d’entrada.

Activar o desactivar la funció d’alimentació automàtica

  1. a Premeu el botó Configuració5326.png. El producte entra en el mode de configuració i es mostra “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER”.

5334.png

5347.png

  1. b Mentre “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER” es desplaça pel visualitzador d’estat, premeu el botó Apuja/Abaixa per activar o desactivar la funció d’alimentació automàtica.

5350.png

5362.png

Ús de l’horari nocturn

Aquesta opció abaixa el volum general del so, però apuja el volum dels sons suaus i delicats. Aquesta opció resulta útil quan es gaudeix de música o d’una pel·lícula a altes hores de la nit.

Activar o desactivar la funció d’horari nocturn

  1. a Premeu el botó Configuració5367.png. El producte entra en el mode de configuració i es mostra “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER”.

5375.png

5385.png

  1. b Mentre “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER” es desplaça pel visualitzador d’estat, premeu el botó Esquerre/Dreta per seleccionar l’ajust de l’horari nocturn. Podeu veure l’estat de l’horari nocturn com a “ON-NIGHT TIME” o “OFF-NIGHT TIME”.

5390.png

5406.png

  1. c Mentre “ON-NIGHT TIME” o “OFF-NIGHT TIME” es desplaça pel visualitzador d’estat, premeu el botó Apuja/Abaixa per activar o desactivar l’horari nocturn.

5408.png

5424.png

Ús del visualitzador

El visualitzador d’estat es pot controlar com a automàtic, activat i desactivat.

Opció

Visualitzador d’estat

AUTO

S’atenua després de 20 segons de prémer un botó.

ACTIVAT

Sempre activat

DESACTIVAT

Es desactiva després de 20 segons de prémer un botó.

Activar o desactivar la funció de visualització

  1. a Premeu el botó Configuració5438.png. El producte entra en el mode de configuració i es mostra “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER”.

5449.png

5458.png

  1. b Mentre “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER” es desplaça pel visualitzador d’estat, premeu el botó Esquerre/Dreta per seleccionar l’ajust de visualització. Podeu veure l’estat del visualitzador com a “AUTO-DISPLAY”, “ON-DISPLAY” o “OFF-DISPLAY”.

5462.png

5476.png

  1. c Mentre “AUTO-DISPLAY”, “ON-DISPLAY” o “OFF-DISPLAY” es desplaça pel visualitzador d’estat, premeu el botó Apuja/Abaixa per canviar l’estat del visualitzador a activat, desactivat o automàtic.

5478.png

5491.png

Canvi del canal posterior

Podeu canviar la posició de l’altaveu com ho desitgeu. Si la presa de corrent està en el costat esquerre de la barra de so, col·loqueu l’altaveu amb el cable d’alimentació a l’esquerra i ajusteu la posició de l’altaveu.

Opció

Canal posterior

DESACTIVAT

Altaveu amb receptor sense fil inclòs: Altaveu esquerre/altre: Dreta

ACTIVAT

Altaveu amb receptor sense fil inclòs: Altaveu dret altre: Esquerre

Canvi del canal posterior

  1. a Premeu el botó Configuració5507.png. El producte entra en el mode de configuració i es mostra “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER”.

5515.png

5523.png

  1. b Mentre “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER” es desplaça pel visualitzador d’estat, premeu el botó Esquerre/Dreta per seleccionar l’ajust de visualització. Podeu veure l’estat del visualitzador com “ON-REAR CH CHANGE” o “OFF-REAR CH CHANGE”.

5525.png

5536.png

  1. c Mentre “ON-REAR CH CHANGE” o “OFF-REAR CH CHANGE” es desplaça pel visualitzador d’estat, premeu el botó Apuja/Abaixa per canviar el canal posterior.

5540.png

5554.png

5567.png

5577.png Nota

  • Podeu canviar la posició dels altaveus després de connectar els altaveus posteriors a la barra de so. A més, només podreu canviar-la si l’altaveu posterior està activat.

Connexió al televisor