Sound Bar Quick Guide
Exploració del comandament a distància
Podeu fer servir el comandament a distància per controlar totes les funcions del producte, des d’engegar-lo i apagar-lo fins a activar el so cinematogràfic.
Substitució de les piles
Useu piles AA d’1,5 V. Substituïu les dues piles introduint-les en el comandament a distància seguint les instruccions indicades.
- A Obriu la tapa de les piles situada en la part posterior del comandament a distància.
- B Inseriu les piles amb els extrems + i - corresponents amb les marques.
- C Tanqueu la tapa de les piles.
En cas de substituir les piles per un model de piles no adequat, hi ha risc d’incendi o d’explosió.
|
a |
Engegada Activa i desactiva el producte. |
|
b |
Volum Ajusta el volum del so. |
|
c |
Emparellar Bluetooth Permet emparellar el vostre dispositiu Bluetooth, com ara un telèfon intel·ligent, amb aquest producte durant tres minuts. ([ Consulteu “Connexió mitjançant Bluetooth” a la pàgina 41.) |
|
d |
Efectes de so Premeu el botó per seleccionar el camp de so desitjat.
|
|
e |
Ajust del so Ajusta el nivell de so de l’altaveu connectat. Premeu el botó Ajust del so
|
|
f |
Silencia Això desactiva el so del producte. |
|
g |
Funció Premeu el botó repetidament per seleccionar el mode d’entrada o la funció desitjada. |
|
h |
Informació Veieu la font d’entrada connectada, la xarxa wifi o la informació de Bluetooth.
|
|
i |
Apuja/Abaixa/Esquerra/Dreta Aquests botons s’utilitzen per ajustar la configuració de les funcions convenients.
Apuja/Abaixa: Es desplaça per les carpetes del dispositiu d’emmagatzematge USB. Podeu prémer el botó per seleccionar la carpeta desitjada. Esquerra/Dreta: Per reproduir la cançó anterior, premeu el botó Esquerra. Per reproduir la cançó següent, premeu el botó Dreta. |
|
j |
Reprodueix/Pausa Per reproduir o posar en pausa una cançó, premeu aquest botó.
|
|
k |
Configuració Us permet ajustar la configuració d’aquest producte: AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, DISPLAY, REAR CH CHANGE. Premeu el botó Configuració
|
Ús de l’alimentació automàtica
Aquesta funció activa o desactiva automàticament el producte quan s’activa o es desactiva el televisor o el dispositiu extern.
Quan s’activa el dispositiu connectat, el producte s’activa automàticament i selecciona una funció segons el senyal d’entrada.
Activar o desactivar la funció d’alimentació automàtica
-
a Premeu el botó Configuració
. El producte entra en el mode de configuració i es mostra “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER”.
- b Mentre “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER” es desplaça pel visualitzador d’estat, premeu el botó Apuja/Abaixa per activar o desactivar la funció d’alimentació automàtica.
Aquesta opció abaixa el volum general del so, però apuja el volum dels sons suaus i delicats. Aquesta opció resulta útil quan es gaudeix de música o d’una pel·lícula a altes hores de la nit.
Activar o desactivar la funció d’horari nocturn
-
a Premeu el botó Configuració
. El producte entra en el mode de configuració i es mostra “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER”.
- b Mentre “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER” es desplaça pel visualitzador d’estat, premeu el botó Esquerre/Dreta per seleccionar l’ajust de l’horari nocturn. Podeu veure l’estat de l’horari nocturn com a “ON-NIGHT TIME” o “OFF-NIGHT TIME”.
- c Mentre “ON-NIGHT TIME” o “OFF-NIGHT TIME” es desplaça pel visualitzador d’estat, premeu el botó Apuja/Abaixa per activar o desactivar l’horari nocturn.
El visualitzador d’estat es pot controlar com a automàtic, activat i desactivat.
|
Opció |
Visualitzador d’estat |
|
AUTO |
S’atenua després de 20 segons de prémer un botó. |
|
ACTIVAT |
Sempre activat |
|
DESACTIVAT |
Es desactiva després de 20 segons de prémer un botó. |
Activar o desactivar la funció de visualització
-
a Premeu el botó Configuració
. El producte entra en el mode de configuració i es mostra “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER”.
- b Mentre “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER” es desplaça pel visualitzador d’estat, premeu el botó Esquerre/Dreta per seleccionar l’ajust de visualització. Podeu veure l’estat del visualitzador com a “AUTO-DISPLAY”, “ON-DISPLAY” o “OFF-DISPLAY”.
- c Mentre “AUTO-DISPLAY”, “ON-DISPLAY” o “OFF-DISPLAY” es desplaça pel visualitzador d’estat, premeu el botó Apuja/Abaixa per canviar l’estat del visualitzador a activat, desactivat o automàtic.
Podeu canviar la posició de l’altaveu com ho desitgeu. Si la presa de corrent està en el costat esquerre de la barra de so, col·loqueu l’altaveu amb el cable d’alimentació a l’esquerra i ajusteu la posició de l’altaveu.
|
Opció |
Canal posterior |
|
DESACTIVAT |
Altaveu amb receptor sense fil inclòs: Altaveu esquerre/altre: Dreta |
|
ACTIVAT |
Altaveu amb receptor sense fil inclòs: Altaveu dret altre: Esquerre |
Canvi del canal posterior
-
a Premeu el botó Configuració
. El producte entra en el mode de configuració i es mostra “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER”.
- b Mentre “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER” es desplaça pel visualitzador d’estat, premeu el botó Esquerre/Dreta per seleccionar l’ajust de visualització. Podeu veure l’estat del visualitzador com “ON-REAR CH CHANGE” o “OFF-REAR CH CHANGE”.
- c Mentre “ON-REAR CH CHANGE” o “OFF-REAR CH CHANGE” es desplaça pel visualitzador d’estat, premeu el botó Apuja/Abaixa per canviar el canal posterior.
|
|
|
|
|
Connexió al televisor













