Sound Bar Quick Guide
Connexion de l’appareil
Vous pouvez profiter d’un son plus riche en connectant la barre de son au caisson de basses sans fil.
Connexion automatique du caisson de basses sans fil
Une fois que l’installation est terminée, le caisson de basses sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connectez la barre de son au caisson de basses dans l’ordre suivant.
- a Branchez le cordon d’alimentation sur le caisson de basses sans fil.
- b Branchez le cordon d’alimentation connecté au caisson de basses sans fil sur une prise.
- c Branchez le câble d’alimentation sur l’adaptateur c.a.
- d Branchez le câble de l’adaptateur c.a. sur la borne DC IN (entrée adaptateur c.a.) à l’arrière de l’appareil.
- e Branchez le câble d’alimentation connecté à l’adaptateur c.a. sur une prise de courant.
- f Lorsque la connexion est automatiquement établie, vous verrez le voyant du caisson de basses sans fil s’allumer en vert.
|
|
|
|
|
Vérification de la connexion avec la DEL du caisson de basses sans fil
Vous pouvez vérifier l’état de la connexion en regardant la DEL sur le caisson de basses sans fil.
|
Couleur de la DEL |
État |
|
Vert clignotant |
Connexion en cours |
|
Vert |
Connexion réussie |
|
Rouge |
Mauvaise connexion, ou bien le caisson de basses est en attente |
|
Éteint |
Le cordon d’alimentation n’est pas branché. |
Connexion manuelle du caisson de basses sans fil
Si vous voyez un voyant rouge sur le caisson de basses sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée au caisson de basses. Si c’est le cas, connectez-les dans l’ordre suivant.
-
a Appuyez sur le bouton Alimentation
de la barre de son pour la mettre hors tension. - b Appuyez sur le bouton Pairing sur le caisson de basses sans fil. Vérifiez si le voyant du caisson de basses clignote en vert. Si vous voyez toujours une DEL rouge au dos du caisson de basses sans fil, appuyez de nouveau sur le bouton au dos du caisson de basses et maintenez-le enfoncé.
-
c Appuyez sur le bouton Alimentation
de la barre de son pour la mettre sous tension. - d Lorsque la connexion est établie, vous verrez le voyant lumineux du caisson de basses sans fil s’allumer en vert.
|
|
|
|
|
Connexion des haut-parleurs arrière au récepteur sans fil (SPQ8-S, vendu séparément)
Connexion automatique
Une fois que l’installation est terminée, le récepteur sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connectez la barre de son au récepteur sans fil dans l’ordre suivant.
- a Connectez les câbles de haut-parleur aux bornes correspondantes sur les haut-parleurs arrière (gauche, droit). Connectez le câble rayé noir à la borne négative et l’autre câble à la borne positive.
- b Connectez les câbles des haut-parleurs arrière (gauche, droit) au récepteur sans fil.
|
Couleur de la borne du récepteur |
Position du haut-parleur |
|
Bleu |
L Arrière gauche |
|
Gris |
R Arrière droit |
- c Branchez le cordon d’alimentation dans le récepteur sans fil.
- d Branchez le cordon d’alimentation connecté au récepteur sans fil sur une prise.
-
e Appuyez sur le bouton Alimentation
de la barre de son pour la mettre sous tension. - f Lorsque la connexion est automatiquement établie, la DEL à l’avant du récepteur sans fil s’allume en vert.
|
|
|
|
|
Vérification de l’état d’une connexion avec la couleur de la DEL
Vous pouvez vérifier l’état d’une connexion avec la DEL à l’avant du récepteur sans fil.
|
Couleur de la DEL |
État |
|
Vert clignotant |
Connexion en cours |
|
Vert |
Connecté réussie |
|
Rouge |
Mauvaise connexion, ou bien le récepteur est en attente |
|
Éteint |
Le cordon d’alimentation n’est pas branché. |
Si vous voyez une DEL rouge au dos du récepteur sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée au récepteur. Si c’est le cas, connectez-les dans l’ordre suivant.
-
a Appuyez sur le bouton Alimentation
de la barre de son pour la mettre hors tension. - b Appuyez sur le bouton PAIRING au dos du récepteur sans fil. Vérifiez si la DEL à l’avant du récepteur sans fil clignote en vert.
-
c Appuyez sur le bouton Alimentation
de la barre de son pour la mettre sous tension. - d Lorsque la connexion est établie, la DEL à l’avant du récepteur sans fil s’allume en vert.
|
|
|
|
|
Fixation du tore magnétique (facultatif)
Un tore magnétique peut ne pas être fourni en fonction des normes nationales.
Fixation du tore magnétique aux câbles de haut-parleur
Fixez le tore magnétique aux câbles pour réduire le bruit radioélectrique.
- a Tirez la pièce [a] pour ouvrir le tore magnétique.
- b Enroulez deux fois les câbles de haut-parleur du récepteur sans fil autour du tore magnétique. Une distance d’environ 18 cm (7,1 po) est nécessaire entre le récepteur sans fil et le noyau de ferrite.
- c Fermez le tore magnétique jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Configuration du son ambiophonique
La fonction de son ambiophonique vous permet d’entendre un son 3D immersif produit par plusieurs canaux audio à partir des haut-parleurs, indépendamment des canaux de l’enregistrement original.
Par exemple, si vous écoutez de la musique enregistrée avec 2.0 canaux avec des effets sonores standards alors que les haut-parleurs arrière sans fil sont connectés, vous pouvez entendre la différence suivante.
Lorsque le son ambiophonique est désactivé
Lorsque le son ambiophonique est activé
|
|
|
|
|
Mise en marche et arrêt du son ambiophonique
-
a Appuyez sur le bouton Paramètres
. La DEL2 clignote en blanc.
- b Lorsque la DEL2 clignote, appuyez une fois sur le bouton Droite pour choisir le réglage du son ambiophonique.
- c Pendant que la DEL2 clignote, appuyez sur le bouton Haut/Bas. Si le réglage du son ambiophonique est activé, la DEL1 clignote en blanc. Si le réglage du son ambiophonique est désactivé, la DEL3 clignote en blanc.
(Marche)
(Arrêt)
Son du haut-parleur basé sur les canaux d’entrée
|
Effets sonores |
||
|
Entrée |
Sortie |
|
|
Haut-parleurs arrière non connectés |
Haut-parleurs arrière connectés |
|
|
AI SOUND PRO Son personnalisé avec intelligence artificielle |
||
|
2.0 canaux |
|
|
|
5.1 canaux |
||
|
7.1 canaux ou plus |
||
|
7.1.4 canaux |
||
|
STANDARD Vous pouvez profiter d’un son optimisé. |
||
|
2.0 canaux |
|
|
|
5.1 canaux |
|
|
|
7.1 canaux ou plus |
|
|
|
7.1.4 canaux |
|
|
|
MUSIC Vous pouvez profiter d’un meilleur son optimisé pour la musique. |
||
|
2.0 canaux |
|
|
|
5.1 canaux |
|
|
|
7.1 canaux ou plus |
|
|
|
7.1.4 canaux |
|
|
|
CINEMA Son 3D cinématographique |
||
|
2.0 canaux |
|
|
|
5.1 canaux |
||
|
7.1 canaux ou plus |
||
|
7.1.4 canaux |
||
|
CLEAR VOICE PRO La fonction Voix claires améliore la qualité du son de la voix |
||
|
2.0 canaux |
|
|
|
5.1 canaux |
||
|
7.1 canaux ou plus |
||
|
7.1.4 canaux |
||
|
SPORTS Son réaliste comme dans un stade |
||
|
2.0 canaux |
|
|
|
5.1 canaux |
||
|
7.1 canaux ou plus |
||
|
7.1.4 canaux |
||
|
GAME Son optimisé pour le jeu |
||
|
2.0 canaux |
|
|
|
5.1 canaux |
||
|
7.1 canaux ou plus |
||
|
7.1.4 canaux |
||
|
BASS BLAST (BASS BLAST+) Son avec basses amplifiées |
||
|
2.0 canaux |
|
|
|
5.1 canaux |
||
|
7.1 canaux ou plus |
||
|
7.1.4 canaux |
||